忍者ブログ

ヤ・ぽんスカのロシア語メモ

「これってロシア語で何ていうんやろ?」と疑問に思った言葉を調べて、書き留めているだけの自己満足なブログです。
2026
03,23

«[PR]»

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007
08,20
今日のタイトルは「炎上する」です。

сгоретьは燃える、дотлаはすっかり、という意味だそうで、
「すっかり燃えちゃった」てことみたいです。
なんかこう書くと、今ひとつシビアさに欠けますね。

で「炎上」といえば今はこの話題ですね。中華航空機の炎上事故
Тайваньская сомолета взарвалась и сгорела долта в аэропорту.

職場のテレビで速報が出てたので、しばらく見てましたが、もうただただビックリです。
あれだけの爆発で一人の犠牲者が出なかったのもビックリですが、ホントによかったですね。
なんでも乗客の避難も迅速に出来たとのことですが、こんな人がいなくてホントよかったです。

拍手

PR
2007
08,01
今日のタイトルは「カット」です。

これは名詞ですが、「髪を切ってもらう」だとостричься>自分用メモ

もういい加減、襟足の辺りがのび放題でうっとおしくなってきたので、今日は髪をカットしてもらいました。
Я остричьлась коротко в парикмахерскае.

だいぶスッキリしました。

これで心置きなく週末のライブ&浴衣が楽しめるぞっ♪とな。

拍手

2007
07,09

«сыпь»

今日のタイトルは「発疹」です。

「はっしん」て読むんですねー。
今までなんとなく「ほっしん」と読んでおりました。

さて、昨日の話になるんですが、洗濯物を干しておりましたら、両腕に赤い発疹が出来ていたのに気づきまして。
確かにゆうべは布団もかけずに寝てましたが、蚊に刺されたにしちゃあ小さいし、いくらなんでも数多すぎ。
で、あらためて全身をみてみると両太ももにも同じような発疹が出来ておったわけです。

最近はやれはしかだとか、なんだとか流行ってるご時世だし、しかしこんな日に限って日曜日で病院はこぞってお休みだし、とりあえず友人にメールで相談してみたりなんぞしました。
(実はその後、会う約束してたもんで)

その友人いわく、熱とかかゆみとかないんだったら大丈夫なんでないの?との言葉にとりあえず予定を決行したわけです。

で、今晩あらためて見てみましたが、もうほぼ消えておりました。

なんだったんだろう。

やっぱり前の日に慣れないものを食ったのがいけなかったんだろうか(オムハヤシとうな丼)

「病気をしたことがない人は病人の気持ちがわからないから、友に持つべきじゃない」て言ったのは吉田兼好だったかな。
ありがたいことに、小さい頃にちょっとした喘息とアトピーになった以外、病気らしい病気になったことのない私なので、こういうのはちょっと焦りますわ。

健康に感謝です。

拍手

2007
06,25
今日のタイトルは「(骨を)折る」です。

ちなみにこれは完了体。不完了体はломать>自分用メモ

足の骨を折ったらсломать ногу
手を折ったらсломать руку
首を折ったらсломать шею(←死んでるんじゃ?)

私の大好きなギター弾きさんのお話。
先日のライブで客席にダイブしたら背骨を折ってしまって、2週間絶対安静を命じられたそうです。
Он сломал грудной позвонок.
Ему предписан полный покой две недели.


でも、翌日と翌々日に控えたライブはこなし、近々予定されている残りのライブにも穴をあけることはなさそうです。
無茶な話なんですが。

しかし、別にカッコつけるわけじゃないんだけど、もし自分が彼の立場だったとしたら、とふと考えました。
信頼してる仲間と、自分の置かれてるポジションの大きさと、でもってなおかつ無理をおした結果「やっぱりコレしかない」なんて言われたらねぇー。
「滅びの美学」なんて言葉はあまり好きではありませんが、でも信頼できる人に尽くせることに何者にも代え難い幸せがあるんだろうと思います。

そうは言っても深刻な状況には変わりないので、一日も早い復活を願っています。

拍手

2007
06,16
今日のタイトルは「すっかり」です。
そういや、ここで副詞が出てくるのってたぶん初めてかも。

Я совершенно забыла поити слушеть живую музыку вчера вечером.

私、昨夜ライブに行くのをすっかり忘れてました。

あ〜あ、せっかくのフリーライブだったんだけどなー。
ま、数日後にはワンマンライブに行くからいいんだけどね(チケットは入手済み)

なんだかゆるくてすみませんです。はい。

拍手

[4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]


« 前のページ: HOME : 次のページ »
Русский слово дня
Поиск по этим блогам
Твиттер
О мне
HN:
ヤ・ぽんスカ
性別:
非公開
自己紹介:
2000年に興味半分でロシア(シベリア)に行き、そこで様々な体験に衝撃を受け(←おおげさな)、ロシアにはまり、ロシア語を勉強しはじめて年数だけは経つがレベルはなかなかあがらず。念願の(?)一人旅でもやっていけるぐらいのロシア語を身につけるのが目標。
ちなみに今まで行った都市は、モスクワ(2回)、サンクト、イルクーツク(2回)、ハバロフスク、ユジノ・サハリンスク。

↓メールはこちら


Комментарии
[10/22 mope]
[10/09 てるてる]
[09/26 mope]
[09/04 てるてる]
[04/10 mope]
YakuRu - ロシア語翻訳専門サイト
Trackback
QR Code
フリーエリア
книги о русском языке

Powered by Ninja.blog * TemplateDesign by TMP
忍者ブログ[PR]