忍者ブログ

ヤ・ぽんスカのロシア語メモ

「これってロシア語で何ていうんやろ?」と疑問に思った言葉を調べて、書き留めているだけの自己満足なブログです。
2024
05,20

«[PR]»

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2008
03,14
今日のタイトルは……後で言います。

昨夜のことですが、確か7時前ぐらいだったと思いますが、我が家のドアを叩く音が聞こえました。
(我が家にはインターホンとかないのだ)
で、ちょうどそれぐらいに荷物が来る予定になってたので、それだと思ってドアを開けたら

新聞の勧誘でした。

しまった。

そうそう、新聞の勧誘を見破るひとつのコツですが、ドア越しから「どちらさんですかー?」とか言ってなかなか名乗ろうとしないのは、たいてい新聞屋か何かのセールスです。
普通、宅配のニィちゃんだったら「宅配便です」とか言うでしょ?

普段だったらそれをするんですが、昨日は宅配便が来る予定になってたので、油断してました。
ちくそー。

しかし、そうは言いながらも、実は私、某新聞社の関連会社で働いておりまして(おいっ)
でもって、やってきたのはその某新聞。

で、他とは違って、ちょっと若いニィちゃんで、変に内情を知ってるだけに彼のお困りな様子がちょっと可哀想になってきたので、仕方なく1ヶ月だけ取ってあげることにしました。

「まぁ、私がこんなこと言うのも変やけど、今ネットでたいていのことはわかるしね〜なかなかむづかしいでしょー(21世紀になって泣き落としで注文取るのはナンセンスやで。)まぁ大変なんはなんとなく知ってるからアレやけども(もっと自分が配ってる新聞のことをもっと研究してアピールポイント探さなやってかれへんようになるでー)まぁがんばりやぁ〜」なんてことをブツブツ言いながら申し込み書類にサインしました。
あ、( )内の言葉は胸のうちに留めといた言葉です(笑)

今度集金に来た時にでも言えそうなら言ってみようかな。


ということで、今日のタイトルのネタは「勧誘」かな、と思って和露辞典を調べてみたら“勧誘”自体はпривлечениеなのですが、ちょうどそこに「新聞の購読を勧誘するдомогаться подписки на газету」て例文が。

そこでдомогатьсяを調べてみたら

「しつこくねだる」だそうです。

思わず笑ろてしまいましたわ。

やーっぱりそういうもんなのかね。

というわけで、今日のタイトルは「しつこくねだる」でした。

しかし、ホント私が言うのもなんだけど、これからの新聞の拡販もちょっとは考えようね〜。

拍手

PR
Post your Comment
Name:
Title:
Mail:
URL:
Color:
Comment:
pass: emoji:Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

trackback
この記事のトラックバックURL:

Русский слово дня
Поиск по этим блогам
Твиттер
О мне
HN:
ヤ・ぽんスカ
性別:
非公開
自己紹介:
2000年に興味半分でロシア(シベリア)に行き、そこで様々な体験に衝撃を受け(←おおげさな)、ロシアにはまり、ロシア語を勉強しはじめて年数だけは経つがレベルはなかなかあがらず。念願の(?)一人旅でもやっていけるぐらいのロシア語を身につけるのが目標。
ちなみに今まで行った都市は、モスクワ(2回)、サンクト、イルクーツク(2回)、ハバロフスク、ユジノ・サハリンスク。

↓メールはこちら


Комментарии
[10/22 mope]
[10/09 てるてる]
[09/26 mope]
[09/04 てるてる]
[04/10 mope]
YakuRu - ロシア語翻訳専門サイト
Trackback
QR Code
フリーエリア
книги о русском языке

Powered by Ninja.blog * TemplateDesign by TMP
忍者ブログ[PR]