忍者ブログ

ヤ・ぽんスカのロシア語メモ

「これってロシア語で何ていうんやろ?」と疑問に思った言葉を調べて、書き留めているだけの自己満足なブログです。
2024
05,20

«[PR]»

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2008
09,04
今日のタイトルは「再び」です。

「再び」を表す言葉って結構たくさんあるんですね。
(1)снова
(2)вновь
(3)опять
(4)ещё
(5)ещё раз
(6)заново
(7)сызнова

私の手持ちの研究社露和辞典によるとこういう感じなんだそうです。
以下抜粋
(1)と(3)は「動作の繰り返しを強調する」場合に用いるが、(3)は(1)よりも口語的で、不満を表す場合によく用いる:Опять телефон!(また電話か!)
(2)は文語的で、「新たに」の意味を持ち、二度目の動作が前回のとはまた違った独自のものであることを強調し、しばしば形動詞の前で用いられる:вновь раздавшийся звонок(新しく鳴った電話のベル)
(4)は再度行われる動作が「追加的なもの」であることを示し「さらに」の意。
(5)は繰り返し行われる動作が「一回きりのもの」であることを示し、「もう一度」の意
(6)(7)は日常口語

ということで、今日の話題に一番あうのはвновьなんだろうな、てことで。

このブログでもちょこちょこ話に出てますが、CDを聞いたりライブを見に行くのが好きで、ふいっと東京に行ったりなんてこともやったりしてますが、ご贔屓にしてたバンドや歌い手さんが活動を休止しちゃったり解散しちゃったりする姿も何度となく見てきたんですね。
そんな中、私がここ近年一番ハマっていたと言ってもいいバンドが6年前に活動を休止していたのですが、先日再始動するというニュースが飛び込んできました。
Я слышала что они вновь поют песни.
ある意味、福田首相辞任のニュースよりビックリでございます。

とは言え、なんというかまだ自分としてはボンヤリ〜と、そのことを静かに受け止めてる状態でして。
「きゃー☆とっても嬉しい♪楽しみ♪♪」というはしゃいだ気持ちはまだないんですな。
なんせ“再始動する”としか聞いてないし、まだ何もわからないもんね。
というか、基本的に“はしゃぐ”って人じゃないような気がする(笑)

うん、でも良かったなって思ってるんですよ。はい。
これで終わりじゃなかったんだな、てね。

というわけで、静かに今後を見守っていきたいな、て思ってます。

拍手

PR
Post your Comment
Name:
Title:
Mail:
URL:
Color:
Comment:
pass: emoji:Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

trackback
この記事のトラックバックURL:

Русский слово дня
Поиск по этим блогам
Твиттер
О мне
HN:
ヤ・ぽんスカ
性別:
非公開
自己紹介:
2000年に興味半分でロシア(シベリア)に行き、そこで様々な体験に衝撃を受け(←おおげさな)、ロシアにはまり、ロシア語を勉強しはじめて年数だけは経つがレベルはなかなかあがらず。念願の(?)一人旅でもやっていけるぐらいのロシア語を身につけるのが目標。
ちなみに今まで行った都市は、モスクワ(2回)、サンクト、イルクーツク(2回)、ハバロフスク、ユジノ・サハリンスク。

↓メールはこちら


Комментарии
[10/22 mope]
[10/09 てるてる]
[09/26 mope]
[09/04 てるてる]
[04/10 mope]
YakuRu - ロシア語翻訳専門サイト
Trackback
QR Code
フリーエリア
книги о русском языке

Powered by Ninja.blog * TemplateDesign by TMP
忍者ブログ[PR]